MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2019Pages: 648, tamaño PDF: 12.85 MB
Page 81 of 648

3Antes de conducir
Uso de diferentes características, incluyendo llaves, puertas, espejos y
ventanillas.
Llaves.................................................. 3-2 Llaves........................................... 3-2
Sistema de telemando de las
puertas...........................................3-3
Sistema avanzado del telemando de las
puertas................................................ 3-8 Sistema avanzado del telemando de
las puertas
*................................... 3-8
Rango de funcionamien to............. 3-9
Puertas y cerraduras....................... 3-10 Cerraduras de las puertas............ 3-10
Portón trasero..............................3-19
Combustible y emisiones.................3-29 Precauciones de combustible y gases
del escape....................................3-29
Tapa y tapón del tubo de llenado de
combustible.................................3-32
Volante.............................................. 3-34 Volante........................................ 3-34
Espejos.............................................. 3-36 Espejos........................................3-36
Ventanillas........................................ 3-40
Elevalunas eléctricos.................. 3-40
Techo solar
*................................ 3-43
Sistema de seguridad.......................3-47 Modificaciones y equipos
adicionales.................................. 3-47
Sistema inmovilizador............ .... 3-47
Sistema antirrobo
*...................... 3-49
Consejos de conducción.................. 3-54 Período de rodaje.................. ...... 3-54
Ahorro de combustible y protección
del medioambiente......................3-54
Conducción peligrosa. ................ 3-55
Alfombra del piso... .................... 3-56
Balanceo del vehículo.................3-57
Conducción en inviern o..............3-58
Conducción por zonas
inundadas................ .................... 3-60
Información del
turboalimentador.........................3-61
Remolque..........................................3-62 Remolque de casas rodantes y
trailers (Rusia)............................ 3-62
*Algunos modelos3-1
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 82 of 648

Llaves
ADVERTENCIA
No deje la llave puesta en el vehículo
cuando se deje los niños dentro y guárdelas
en un lugar seguro donde los niños no las
puedan encontrar o jugar con ellas:
El dejar niños en un vehículo con las llaves
es muy peligroso. Esto puede resultar en
personas heridas de seriedad o muertas.
Los niños pueden resultar interesados en
estas llaves y jugar con ellas lo que puede
hacer que los elevalunas eléctricos y otros
controles funcionen, o incluso el vehículo
se mueva.
PRECAUCIÓN
Debido a que la llave (transmisor) usa
ondas de radio de baja intensidad,
podría no funcionar correctamente en
las siguientes condiciones:
La llave se lleva junto a dispositivos de
comunicación como teléfonos móviles.
La llave hace contacto o está cubierta
por objetos metálicos.
La llave está próxima a dispositivos
electrónicos como computadoras
personales.
Cuando hay equipos electrónicos no
genuinos de Mazda instalados en el
vehículo.
Hay equipos que descargan ondas de
radio cerca del vehículo.
La llave (transmisor) puede consumir pila
excesivamente si recibe ondas de radio
de alta intensidad. No coloque la llave
próxima a dispositivos electrónicos como
televisores u ordenadores personales.
Para evitar dañar la llave (transmisor),
NO:
Deje caer la llave.
Moje la llave.
Desarme la llave.
Exponga la llave a altas temperaturas
en lugares como el grupo de
instrumentos o el capó, bajo los rayos
directos del sol.
Exponga la llave a ningún tipo de
campo magnético.
Coloque objetos pesados sobre la
llave.
Ponga la llave en un limpiador de
ultrasonidos.
Ponga ningún objeto magnetizado
cerca de la llave.
La placa adjunta al juego de llaves tiene
estampado un código; retire la placa y
guárdela en un lugar seguro (no en el
vehículo), para pedir una nueva copia
(llave auxiliar) en caso de que fuera
necesario.
También anote el código y manténgalo en
un lugar separado, seguro y conveniente,
no en el vehículo.
Si extraviara su llave (llave auxiliar),
consulte a su técnico autorizado Mazda y
tenga el número de código a mano.
Antes de conducir
Llaves
3-2
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 83 of 648

NOTA
El conductor puede llevar la llave para
asegurarse que el sistema funciona
correctamente.
Llave auxiliar
Transmisor
Placa de número de
código de la llave
Para usar la llave auxiliar, saque la llave
auxiliar del transmisor mientras oprime la
perilla.
Perilla
Sistema de telemando delas puertas
Este sistema usa los botones de llave para
abrir y cerrar remotamente las puertas y la
compuerta trasera y abrir/cerrar la
compuerta trasera.
El sistema puede arrancar el motor sin
tener que sacar la llave de su cartera o
bolsillo.
También se puede operar el sistema
antirrobo en vehículos equipados con
sistema antirrobo.
Los funcionamientos incorrectos o
advertencias del sistema son indicados por
las siguientes luces de aviso o advertencias
sonoras.
Para vehículos con tablero de instrumentos
tipo A, compruebe el mensaje mostrado
para obtener más inf ormación y, si fuera
necesario, solicite una inspección a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda, de acuerdo con
la indicación.
•Advertencia KEY (Roja)
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página 4-
34.
•Advertencia sonora de conmutador de
arranque no colocado en la posición
OFF (STOP)
Consulte la sección Advertencia sonora
de Encendido no apagado (STOP) en la
página 7-61.
•Advertencia sonora de llave fuera del
vehículo
Consulte la sección Advertencia sonora
de llave quitada del vehículo en la
página 7-61.
Antes de conducir
Llaves
3-3
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 84 of 648

Si tiene algún problema con la llave,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si extravía o le roban la llave, consulte a
un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible para reponer la llave
extraviada o robada y desactivarla.
PRECAUCIÓN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento pueden
anular la autoridad del usuario para usar el
aparato.
NOTA
•El funcionamiento del sistema de
seguridad sin llave puede variar debido
a las condiciones locales.
•El sistema de entrada sin llave funciona
completamente (cierre/apertura de
puerta/compuerta trasera) cuando el
encendido está desconectado. El sistema
no funciona si el encendido está en
cualquier posición diferente a OFF.
•Si la llave no funciona al pulsar un
botón o el alcance operativo se reduce
en exceso, la pila podría estar
descargada. Para instalar una pila
nueva, consulte la sección Cambio de la
pila de la llave (página 6-35).
•La vida útil de la pila es de un año.
Cambie la pila por una nueva si el
indicador KEY (verde) en el grupo de
instrumentos destella (para vehículos
con grupo de instrumentos tipo A
(página 4-34), se exhiben mensajes en
el grupo de instrumentos). Se
recomienda cambiar la pila
aproximadamente una vez al año debido
a que el indicador/advertencia KEY
podría no encender o parpadear en
función de lo descargada que esté la
pila.
•Se pueden adquirir llaves adicionales en
un técnico autorizado Mazda. Se pueden
usar hasta 6 llaves con las funciones de
entrada sin llave para el vehículo. Lleve
todos las llaves a un técnico autorizado
Mazda cuando necesite llaves
adicionales.
▼ Transmisor
Botones de funcionamiento
Indicador de funcionamiento
NOTA
•Los faros se encienden/apagan usando
el transmisor. Consulte la sección Luces
alejándose de casa en la página 4-56.
Antes de conducir
Llaves
3-4
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
Page 85 of 648

•(Con sistema antirrobo)
Las luces de advertencia de peligro
destellan cuando el sistema antirrobo
está armado o desactivado.
Consulte la sección Sistema antirrobos
en la página 3-49.
•(Con función de entrada sin llave
avanzada (Modelos europeos))
Se puede escuchar un bip para
confirmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave.
(Con función de entrada sin llave
avanzada (Excepto modelos europeos))
Se puede escuchar un bip para
confirmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave. Si lo prefiere, se puede
apagar el sonido bip.
También se puede cambiar el volumen
del sonido bip.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-12.
Use el siguiente procedimiento para
cambiar el ajuste.
1. Desconecte el encendido y cierre todas las puertas y la compuerta trasera.
2. Abra la puerta del conductor.
3. En menos de 30 segundos de abrir la puerta del conductor, mantenga
oprimido el botón LOCK en la llave
durante 5 segundos o más.
La señal acústica se activa con el
volumen establecido. El ajuste cambia
cada vez que se oprime el botón LOCK
y el bip se activa al volumen ajustado.
(Si el bip se ha desactivado, no se
escuchará el sonido.)
4. El cambio de ajuste se completa realizando una de las siguientes cosas:
•Cambio del encendido a la posición
ACC u ON.
•Cierre de la puerta del conductor.
•Abriendo la compuerta trasera.
•No usando la llave durante diez
segundos.
•Oprimiendo un botón excepto el
botón LOCK en la llave.
•Oprimiendo un interruptor de
petición.
El indicador de funcionamiento destella
cuando se oprimen los botones.
Botón de bloqueo
Para cerrar las puertas y el portón trasero,
pulse el botón de bloqueo y las luces de
emergencia parpadearán una vez.
(Con función de entrada sin llave
avanzada (Excepto modelos europeos))
Se escuchará un bip.
NOTA
•(Modelos europeos)
Todas las puertas y la compuerta
trasera no se pueden cerrar con seguro
oprimiendo el botón para cerrar cuando
una de las puertas está abierta. Las
luces de advertencia tampoco
destellarán.
(Excepto modelos europeos)
Todas las puertas y la compuerta
trasera no se pueden cerrar con seguro
oprimiendo el botón para cerrar cuando
una de las puertas o la compuerta
trasera está abierta. Las luces de
advertencia tampoco destellarán.
Antes de conducir
Llaves
3-5
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 86 of 648

•Verifique que todas las puertas y la
compuerta trasera están cerradas
después de oprimir el botón.
•(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en la
llave mientras el sistema antirrobos está
armado, las luces de advertencia de
peligro destellarán una vez para indicar
que el sistema está armado.
Botón de desbloqueo
Para abrir las puertas y el portón trasero,
pulse el botón de desbloqueo y las luces de
emergencia parpadearán dos veces.
(Con función de entrada sin llave
avanzada (Excepto modelos europeos))
Se escuchará dos bips.
NOTA
•(Función de doble cierre automático)
Después de abrir oprimiendo la llave,
todas las puertas y la compuerta trasera
se cerrarán automáticamente con
seguro si no se realiza una de las
siguientes operaciones dentro de
aproximadamente 30 segundos. Si su
vehículo tiene un sistema antirrobo, la
luz de advertencia de peligro destellará
para confirmación.
Se puede cambiar el tiempo necesario
para que las puertas se cierren con
seguro automáticamente.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-12.
•Se abre una puerta o la compuerta
trasera.
•Se cambia el encendido a cualquier
posición diferente de off.
•(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en la
llave mientras el sistema antirrobos está
desarmado, las luces de advertencia de
peligro destellarán dos veces para
indicar que el sistema está desarmado.
Botón de compuerta trasera eléctrica
*
Para abrir/cerrar la compuerta trasera,
pulse el botón de compuerta trasera
eléctrica durante un segundo o más con la
compuerta trasera en posición
completamente abierta/cerrada.
Las luces de advertencia de peligro
destellarán dos veces y la compuerta
trasera se abrirá/cerrará completamente
después que suene el bip.
Tipo A Tipo B
Botón de cancelación de sensor de
intrusiones*
Para cancelar el sensor de intrusiones
(parte del sistema antirrobos), pulse el
botón de cancelación del sensor de
intrusiones durante los 20 segundos
posteriores a haber pulsado el botón de
bloqueo y las luces de emergencia
parpadearán tres veces.
Consulte la sección Sistema antirrobos en
la página 3-49.
Antes de conducir
Llaves
3-6*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 87 of 648

▼Rango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en el vehículo o dentro del
rango de funcionamien
to mientras usa la
llave.
Puesta en marcha del motor
NOTA
•Se podría arrancar el motor incluso si
la llave está fuera del vehículo y
extremadamente cerca de una puerta y
ventanilla, sin embargo, siempre
arranque el motor desde el asiento del
conductor.
Si se intenta arrancar el vehículo y la
llave no está en el vehículo, el vehículo
no volverá a arrancar después de
apagarlo y el encendido se desactivará
(posición OFF).
•El compartimiento para equipajes está
fuera del rango de funcionamiento
seguro, sin embargo, si la llave
(transmisor) puede funcionar el motor
arrancará.
Con función de e ntrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de
funcionamiento
Sin función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de
funcionamiento
NOTA
El motor podría no arrancar si la llave se
coloca en los siguientes lugares:
•Alrededor del panel de instrumentos
•En los compartimientos para guardar
objetos como la guantera o la consola
central
▼Función de suspensión de llave
Si se ha dejado una llave en el vehículo,
las funciones de la llave dejada en el
vehículo serán provisionalmente
suspendidas para evitar que roben el
vehículo.
Para reponer las funciones, pulse el botón
de desbloqueo de la llave con funciones
suspendidas en el vehículo.
Antes de conducir
Llaves
3-7
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
Page 88 of 648

Sistema avanzado del
telemando de las puertas
*
ADVERTENCIA
Las ondas de radio de la llave pueden
afectar el funcionamiento de dispositivos
médicos como marcapasos:
Antes de usar la llave próxima a personas
con dispositivo médico, consulte al
fabricante del dispositivo médico o su
médico por si las ondas de radio de la llave
pueden afectar dicho dispositivo.
La función de sistema avanzado de
telemando de las puertas le permite cerrar/
abrir los seguros de la puerta y el portón
trasero, o abrir el portón trasero mientras
lleva la llave.
Los funcionamientos incorrectos o
advertencias del sistema son indicados por
las siguientes advertencias sonoras.
•Advertencia sonora de interruptor de
solicitud inoperante
Consulte la sección Advertencia sonora
de interruptor de petición inoperante
(Con función de entrada sin llave
avanzada) en la página 7-62.
•Advertencia sonora de llave dejada en el
compartimento para equipajes
Consulte la sección Advertencia sonora
de llave dejada en el compartimiento
para equipajes (Con función de entrada
sin llave avanzada) en la página 7-62.
•Advertencia sonora de llave dejada en el
vehículo
Consulte la sección Advertencia sonora
de llave dejada en el vehículo (Con
función de entrada sin llave avanzada)
en la página 7-62.
NOTA
Las funciones de entrada sin llaves
avanzadas se pueden desactivar para
prevenir algún efecto adverso en un
usuario que use un marcapasos u otro
dispositivo médico. Si el sistema está
desactivado, no podrá arrancar el motor
llevando la llave. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado de Mazda para obtener más
información. Si el sistema de entrada sin
llave avanzada ha sido desactivado, podrá
arrancar el motor mediante el siguiente
procedimiento indicado cuando se ha
descargado la pila de la llave.
Consulte la sección Función de arranque
del motor cuando la pila de la llave está
descargada en la página 4-8.
Antes de conducir
Sistema avanzado del telemando de las puertas
3-8*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 89 of 648

Rango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en el vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras usa la
llave.
NOTA
Cuando la carga de la pila está baja, o en
lugares donde hay ondas de radio de alta
intensidad o ruido, el rango de
funcionamiento puede reducirse o el
sistema podría no funcionar. Para
determinar el cambio de la pila, consulte
la sección Sistema de seguridad sin llave
en la página 3-3.
▼ Cerrar, abrir las puertas y la
compuerta trasera
Antena exterior
Rango de
funcionamiento 80 cm
80 cm
Bloqueo
Antena exterior
Rango de
funcionamiento 80 cm
80 cm
Desbloqueo
NOTA
•El sistema podría no funcionar si se
encuentra demasiado cerca de las
ventanillas, mango de puertas o la
compuerta trasera.
•Si se deja la llave en las siguientes áreas
y sale del vehículo, las puertas se
podrían cerrar dependiendo de las
condiciones de las ondas de radio
incluso si se deja la llave en el vehículo.
•Alrededor del panel de instrumentos
•En los compartimientos para guardar
objetos como la guantera o la consola
central
•Próximo a un dispositivo de
comunicación como un teléfono móvil
▼
Abriendo el portón trasero
Antena exterior
80 cm
Rango de
funcionamiento
Antes de conducir
Sistema avanzado del telemando de las puertas
3-9
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 90 of 648

Cerraduras de las puertas
ADVERTENCIA
Lleve siempre con usted a niños y
mascotas, o deje una persona responsable
con ellos:
Dejar a los niños o a las mascotas sin
vigilancia dentro del vehículo cuando éste
se deja estacionado es muy peligroso. En
verano, las temperaturas altas dentro de
un vehículo pueden llegar a causar daños
cerebrales o incluso la muerte.
No deje la llave puesta en el vehículo
cuando se deje los niños dentro y guárdelas
en un lugar seguro donde los niños no las
puedan encontrar o jugar con ellas:
El dejar niños en un vehículo con las llaves
es muy peligroso. Esto puede resultar en
personas heridas de seriedad o muertas.
Mantenga todas las puertas cerradas con
seguro al conducir:
Las puertas sin seguro en un vehículo en
movimiento son peligrosas. Los pasajeros
pueden caerse si una de las puertas se abre
accidentalmente y podrían salir
despedidos con mayor facilidad en caso de
un accidente.
Siempre cierre todas las ventanillas y el
techo solar, cierre todas las puertas y la
compuerta trasera y lleve la llave consigo
al dejar el vehículo sin atención:
Dejar el vehículo sin seguro es peligroso
pues los niños se podrían quedar
atrapados dentro de un vehículo con
mucho calor, lo que puede resultar en
muertes. También, si deja el vehículo sin
seguro será una tentación para ladrones e
intrusos.
Después de cerrar las puertas y la
compuerta trasera, verifique siempre que
están bien cerradas:
Las puertas y la compuerta trasera que no
estuvieran bien cerradas son peligrosas, si
se conduce el vehículo con una puerta y la
compuerta trasera mal cerradas, la puerta
y la compuerta trasera se podrían abrir
inesperadamente, provocando un
accidente.
Confirme siempre la seguridad del área
situada alrededor del vehículo antes de
abrir una puerta y la compuerta trasera:
Abrir repentinamente una puerta y la
compuerta trasera es peligroso. Podría
sufrir un accidente al ser golpear un
vehículo que pasa o un peatón.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-10
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43